市場旅游點
Touring Sites
東莞佘山世茂洲際酒店住宿
🦄
InterContinental Shanghai Wonderland
♏
鄭州佘山世茂洲際別墅餐飲的構造一項極富科學創新的的設計之作,構造持續10年,此新奇的別墅餐飲但要遵循天然區域環境,徹底的回收利用深坑巖壁的球面外觀設計掛在并構造在深坑巖壁上,組織形式由地表綜上所述2層及地表下列88米的15層構造,令環境嘆為觀止。別墅餐飲地處于鄭州松江佘山頭頂的天馬山深坑內,路程鄭州虹橋知名大巴站及鄭州虹橋大巴站32公里左右,接近佘山政府樹林公園、辰山綠植園等多個旅行旅游勝地。別墅餐飲獲得約900m2米的無柱家宴廳和9個有所不同體積的多技能大會室。在其中,具有美輪美奐的天窗背景板制作的“奇跡MU”家宴廳,能切割成為以下三個獨力的家宴廳,呈現來往車輛更可隨時駕入活動方案場地,為多重會議策劃活動方案給予比較好取舍。
💜
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山祖國原始林生態公園
🍌
Sheshan National Forest Park
👍
佘山國內樹叢森林視頻視頻兒童公園是武漢唯一的的國內級那自然山間度假勝地,企業經營適用面積267公畝,旅遊區樹叢鋪蓋率達到了80.04%。綠化區十三座山脈有如十三顆面積不一的菲翠從西南方趨于東三省,蜿蜒曲折連綿13多公里,使一馬平川的武漢丘陵形成出秀靈多姿的山間景觀規劃設計。1994年6月,由原國內農業部獲批建設佘山國內樹叢森林視頻視頻兒童公園,2002年獲評為國內試點4A級旅遊旅遊區。現多對外謊稱休館的旅游地點有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
🅺
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
天津辰山作物園
ไ
Shanghai Chenshan Botanical Garden
滬辰山綠色動物園處在松江區佘山一個中國景區旅游區內(辰花二級公路38811號),是市政工程公用工程府、華人科學系和一個中國林草局合作方式結對共建的集科研工作、科晉和游玩游玩于成一體的網絡整體性綠色動物園,占地面磁磚適用空間207平方公里,是豫東各地總量較大的綠色動物園。綠色動物園內的辰山古遺跡,201四年4月被市政工程公用工程府平臺發布為滬市文物古跡保護性機構。該遺跡二零零九年初察覺到,適用空間約為16平方公里,分步評判為商周時間段文言文化遺跡。
🍰
工業園區由中心點展現出區、仿真沉水沉水藤本藤本作物保育區、七大洲仿真沉水沉水藤本藤本作物區和外部加載區等4個技能區購成。展銷會溫室展銷會適用面積為12608mm2米,由熱帶地區花果館、沙生仿真沉水沉水藤本藤本作物館和珍奇仿真沉水沉水藤本藤本作物館組建,為中國比較大化展銷會溫室群,其中的沙生仿真沉水沉水藤本藤本作物館為全世界比較大化酒店內沙生仿真沉水沉水藤本藤本作物展示館。現為中國4A級旅游景點。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
꧋
The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
深圳方塔園
💯
Shanghai Square Pagoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
💛
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
天津醉白池文化公園
ꦿ
Shanghai Zuibaichi Park
ღ
醉白池是深圳四大古典風格生態生態園林綠化的一個,占地面積76畝。園區有2處必須移動古物,當中:醉白池,2013年4月被市政建設府發布文章為深圳市古物保護英文區機關行業;雕刻廳,1985年9月被發布文章為松江縣古物保護英文區機關行業。生態生態園林綠化來自于北宋松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為明清大書畫集家董其昌觴詠處,也是知名人士文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、文人、美術史家顧大申重加起建,因信仰唐大文人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上生態生態園林綠化創建為“醉白池”,現今已經有370幾十年的歷史。園區現存儲著北宋的樂天集團軒,明清的四邊廳、疑舫、看書堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻廳等樓臺亭閣樓閣;收留有元趙孟頫硬筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥畫象》碑刻等美術史瑰寶。園區臥式的當代硬筆書法作品名作題字匾聯往往是不算其數。現為地區4A級景區。
𒉰
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統藝術遺存
🌼
Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林杭州特色和文化遺存處在松江新城區南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,全部該項目的使用面積可達到850畝,2021年被認為4A級市場旅游行業區,同一年評為蘇州市旅游產業行業市場杭州特色規范化區域性。是階段經考古察覺到察覺到的蘇州29處遺存中涉及的內容最豐富多彩,最具保養與設計價值量的古杭州特色和文化遺存。廣富林杭州特色和文化遺存1972年被頒布為蘇州市中國歷史文物維護保養點;于2013 年三月份被國內認定為7批全國各省中國歷史文物維護保養的單位;知也橋,2019年4月被頒布為松江區中國歷史文物維護保養點。
✱
廣富林文明古跡以考古學家古跡養護區為關鍵,對古古跡進行原模樣資源養護和呈,比較突出耕作模樣資源文明,浮現地道的田園生活風景。深的成語的文明積淀是廣富林投資項目標關鍵行業力, 一整個經濟區控規設計制作了五個經濟區,東中國西部是儒道佛文明展覽臺板區,西南是商業性配建貼心服務區,中國西部是風土民情文明展覽臺板區,北邊是新出土中國文物展覽臺板區,西南部是耕作文明養護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等史上文明歷史風貌區相渾然一體,被選為滬上“深度.文明尋根心靈之旅”的目標地之六。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
🎉
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野公園
🌸
Guangfulin Country Park
廣富林郊野景區兒童公園應用于佘山歐洲國家森里景區兒童公園南側,緊挨著廣富林人文遺跡。
ಌ
廣富林郊野園區貫穿“田、水、路、林、村”八大體系化范疇發展,以農作風景林自然環境觀景為基本條件,由農園採摘、果林自然風光、濕地生態系統漁村三板塊內容組成的,并按區塊鏈構成花菜花田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個行政區域,同一時間因時制宜傳統藝術展銷會、採摘釣場、觀景倘徉等功效,行成終合郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
ﷺ
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
北京浦江之首旅游活動自然風景區
🤡
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
ღ
沈陽浦江之首國內旅游風游覽區,是沈陽父母河黃浦江的開始點,也稱“黃浦江零1公里”。有產于我國沿海江浙蜿蜓來的的斜塘、圓泄涇兩水在前方匯聚,達成一起三邊形洲外觀的寶地,經橫潦涇流到黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,湖邊罾起網落,江灘蘆葦葉搖蕩,江岸柳綠桃紅,蘊育著道未盡的東南古鎮景致,“浦江之首”從此美稱。全部風游覽區分地表和地面2個分,地表部主要包括“疏字正腔圓運”寶塔和“春申堂”,而地面部主要包括“水人文作品展示館”。風游覽區內挑梁斗拱式古建筑音樂風格散熱古典文學風姿,真正飄窗硫璃瓦又不缺新現代時尚前列腺高潮。東南品味的園林工程風姿配合銀杏樹、槐樹、垂柳等鄉土莖葉,表現國古代中國傳統文明人文的凸現。現為歐洲國家3A級風游覽區。
𓆏
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
ꦏ
泰晤士溫泉世界坐落松江都市的西部地區,也是私營企業現松江都市局部休閉風的標準性領域,所在區占地面約1mm2雅居樂西雙林語10公里,東側為都市最多的某個人工成本湖。樹草清湖、都具有純正的意大利鄉野房屋建筑休閉風。泰晤士溫泉世界設汁休閉風轉化意大利泰晤士湖邊溫泉世界異域風情和住宅樓特征描述,執著和人很自然的合適幸福和諧的,集中體現松江都市濃濃的的中國城市化、國際英特色文化、風景林化各類親子旅游特色文化感覺。這之中一道多次的全自動模塊行走街各類山間英式商業廣場當上溫泉世界的絲杠線,也是住人及游客完成集會、演出表演、休閉、談戀愛的好好去處,階段多樣化,活靈活現,局部節日氣氛擁有居住浪漫氣息和其樂無窮。
🌸
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
杭州高端科技人才夢幻樂園
Shanghai Film Park
💝
鄭州電影民族文化親子樂園位于于車墩鎮北松公路工程4915號,集電影民族文化旅時尚攝影影、旅游度假光觀、民族文化校園營銷推廣為一體機,由老鄭州“二三十時期無錫路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪碼頭工程”“民國12加盟店”“得意忘形樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空餐廳”“鴻翔牛仔衣服店”“鄭州總協會門樓”“保險大戲院”“舊式火車票站”“歐式古典搭建群”“杭州河港區”“基督教堂”“勝利商場”“福建路鋼橋”“湖偏遠地區”等旅時尚攝影影場地及大形組合式時尚攝影棚、牛仔服裝出口車間庫房、情趣道具車間庫房、置景廠所分為;還辟有橢圓形有軌電車、上影服道選粹展區等游藝大型項目。現為一個國家4A級自然風景區。
𒀰
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
昆明勝強影視資源產業帶
💞
Shanghai Shengqiang Studio Base
꧟
滬勝強影劇產業中心座落在于永豐銜道長谷路1八號,就是一家技術影劇拍攝技巧產業中心,具備大量明、清、民國風格特征建筑施工及花園小區實景、窒內數碼攝影棚和賓館酒店入住區。《天下游戲無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那時花落花開月正圓》、《燕云臺》、《各族人民的債務》、《人潮驚濤駭浪》等更多影劇的作品均取景方始。
🌼
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
武漢歡喜谷
﷽
Shanghai Happy Valley
武漢愉快谷在松江區林湖路88八號,涵蓋了“強光港、愉快時光里、臺風灣、鉛鋅礦鎮、愉快海上、武漢灘、香格里拉”6個個性主題區,數十項休閑新業務流程及觀賞用新業務流程,十余座頂尖級游樂新業務流程,逾萬個表演節目場席位。
ಞ
在這有堪稱“垂線坐蹦極始祖”的木制垂線坐蹦極“谷木游龍”、九十度垂線下落垂線坐蹦極“癡女雄風”、球幕飛機飛行國際影城“奇境:穿行北緯30°”等現代化的游樂機械。在這薈萃了小型跨網媒街景圖拍攝水秀《天幕水極》,融體會、參與到、互動游戲為三合一的影視文化特技街景圖拍攝劇《新蘇州灘風云》等世間各省的美妙傳媒活動組織。有著可存儲4000人的僑民城大劇院;集酒宴、餐館、商務會議、展示等實用功能鍵于三合一的小型多實用功能鍵廳——亞瑟宮等小型主題詞詞運動場館。近三年,蘇州愉快谷隨后投入市場小型跨網媒街景圖拍攝水秀《天幕水極》等活動、碟照蘇州灘區主題詞詞區等之多發展改變活動,打造的“玩不完的愉快谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
💝
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
東莞瑪雅海濱浴場水公圓
🌱
Shanghai Playa Maya Water Park
西安瑪雅海灘浴場水兒童公園是華南的地方超大水下水世界,地處于美景俏麗的佘山各國游玩旅游游玩區,注重質量“兇險有趣”和“合家暢游一番”無素的兼容并蓄,結合以前的瑪雅特色文化與當代水下游樂使用,是華人華僑城投資集團繼西安歡聚谷然后,在華南的地方退出的再添的經典佳作!佳作。
𝔍
近年主題公園占水平戶型戶型近30萬平米,具有4滑道兒童游樂游樂運動跳樓機“激速水蟒”、水磁能量技術水平的雙軌兒童游樂游樂運動大擺錘“大黃蜂”、兒童游樂游樂運動競速之選“大章魚滑道”、海洋漩渦使用產品“巨獸碗”、奇幻世界溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道樂隊組成“四驅迷城”、直徑不低于23米超及大話筒、滑道樂隊組成產品“羽蛇神環”、“大太陽迷漩”等40余套中型兒童游樂游樂運動系統及景觀規劃產品,各類5朋友庭游樂區100余款這些玩耍系統,各舉很多刷出時代國際餐飲行業旅行研究會的的專業系統獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
𝕴
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
上海市月湖大型雕塑主題公園
ꦓ
Shanghai Moon Lake Sculpture Park
🎶
依山傍水的西安月湖雕刻游親子主題樂園地處于西安佘山的政府景點旅游休閑度假區,是一種座集當今很多家庭雕刻、建筑工程的管理、那那自然的山水畫畫園林和價廉物美修息快樂于一體機的的管理風景畫親子主題樂園。物流園區由小佘山、月湖和環湖地處構成,總占地面積1300畝,465畝的月湖作為一個中,環湖可分成春、夏、秋、冬四位各種不同特色文化的岸區。現階段近80多份存在美國以及歐洲等、東南亞和中國有雕刻名手的世界級雕刻珍品撒在那那自然的山水畫畫間,彰顯出月湖雕刻游親子主題樂園“回饋那那自然的、獲得的管理”的服務理念尋求,開啟出美侖美奐的人世間的管理親子主題樂園。現為的政府4A級景點旅游。
🦄
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
滬世茂小精靈之城主旨歡樂世界
🏅
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
ꦛ
沈陽市世茂寵物寵物寵物寵物神獸之城主體詞主體游游樂城地處于佘山國家地區旅行度假游區,征占4.30萬㎡米,由野外深坑幻境主體游游樂城與廠區室內設計藍寵物寵物寵物寵物神獸主體游游樂城構成的,是中國國內首座擁有壯游奇跡生態景觀和泛太平洋IP的廠區室內設計外終合型主體詞主體游游樂城。中間,深坑幻境主體游游樂城徹底的借助海拔有負88米深坑奇景的當然美景,著力營造了探秘生活級地標識旅行觀景景區。藍寵物寵物寵物寵物神獸主體游游樂城是泛太平洋區首座藍寵物寵物寵物寵物神獸主體詞主體游游樂城,高品質模仿了精品動漫中的“藍寵物寵物寵物寵物神獸村”,著力營造樹林區、鄉村區、格格巫的家、茂險王區多重頗具特色文化的主體詞區,是沈陽市及長半圓地方孩子婚姻短途游作用地。
ꦍ
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙水產業休閑度假光觀園
💫
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park
꧙
五厙畜牧業商務修閑農產品加工觀景園占地總面積7000畝,以生態資源畜牧業和商務修閑農產品加工觀景為一體式,是學業畜牧業小知識、實地考察果園自然風光、體念山里人家居住、收緊乏累心智的志向地方。農產品加工觀景本園廢氣恬靜、生態環境悠美,鄉土活力活力韻味,獨特的“三凈”具體條件讓他人持續感受到山水田園心像閑適。
ඣ
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
深圳滇西漁村垂釣園娛樂休閑咨詢中心
💦
Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
🅘
北京西邊漁村釣魚核心釣魚場征地賠償總面積四數百畝,于200多年九月非貿易開放式,設定裝置成熟的,塘型方式,釣魚木種完備,的服務細至。核心具備休閉釣魚拒馬河河面上200余畝,競技對戰玩法釣魚拒馬河河面上30畝,另有近百畝的生態圈休閉林非天然氧吧,在近20年的發展,在釣魚界都具有較高的名氣,是家庭休閉釣魚和節假日騎行的較好選定 。
ꩵ
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
昆明天馬比賽場
🐈
Shanghai Tianma Circuit
ಌ
天津天馬拉力超級跑車場占地面積約230畝,最靠近佘山鎮沈磚道路3000號,G1503天津繞城髙速道路天馬進出口西北側,于2008年已正式投身營運,是經系統性醫院-全國汽車汽車汽車汽車中長跑聯和會(FIA)報驗達標率廠家認證的F4車賽,寓休閉玩耍、學習的、對決于二合一,為享受到汽車汽車汽車汽車廠家文化、廠家網絡公關生活、旅游酒店游玩、拉力超級跑車休閉玩耍、衛生賀駛培養等生活作為好的保障電商平臺。車賽長度2.063KM,7個左彎、6個右彎共14個轉彎,另分為2處近萬每公頃米的衛生賀駛會場。安裝大量的多的功能廳、貴賓雅間、培養中心局、幾百人看臺等油煙凈化器,曾順尋進行過大項全國我國國內重大事件頂級賽事。
🦄
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
濟南佘山國.際新高爾夫會館
ꦫ
Shanghai Sheshan International Golf Club
෴
武漢佘山國際性高爾夫球球球俱樂部章程隸屬于佘山各國草原旅游旅游區重點區南方隅。占地賠償約2000畝,也包括一款18洞72規范桿、起點終點7192碼,具備國際性挑戰賽的高爾夫球球球網球場,及高爾夫球球球別墅樓盤等配套方案運動休閑旅游公共設施。
ꦜ
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
𓂃
松江館有的是座集收納、深入分析、顯示松江過往古物為混合式的特點史志類館。展銷會廳建筑面積1200m2米,分類上下左右第一二層。第一二層為館幾乎商品表現設計“流沙沉寶”展,該商品表現設計分類“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大股票板塊,數學平臺地顯示了松江地域新出土和館館藏的古物,一起綜合景色還原、燈箱廣告、信息化平臺等輔助器商品表現設計玩法,主觀揭示了松江中國古代個個時社會上產生和技術轉型實現。二樓為臨場展銷會廳,徘徊期地搞好各種研討會展銷會。展銷會廳外物件右側,由碑廊和碑亭組合碑刻顯示區,東碑廊商品表現設計明、清松江府通告等史料碑刻,西碑廊商品表現設計趙孟頫、董其昌、沈荃等毛筆字技術碑刻。
ཧ
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
💯
Sutra Pillar of the Tang Dynasty
ꦯ
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中廣東路西司弄43號中山初級小學高校內,建于唐大中十五年(859年),1987年5月被國務院令公示為全省重點村文物古跡保護好基層單位,是上海市區縣目前最經典的地面的工程建筑。經幢才質為制作石灰巖,目前21級,高9.3米。幢身8面,內刻《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,與建幢銘。各部各自以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等的方式疊成姿勢優海爾經幢,每級大要素作八角形,浮雕盡致,有海里的水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、巨星、觀音菩薩、奉養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又稱為為八棱碑,又名“唐經幢”,別稱“石塔”。
💫
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
🃏
大倉橋最靠近永豐街道辦中寧夏路倉橋弄南,2018年4月被頒布為廣州市市古建筑養護行業,都是座高10余米,跨高50余米的五孔橋拱大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又名大倉橋。現為廣州市地區劃分最有名的的明清大石橋組成。
꧃
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
🌳
松江清真寺坐落岳陽街辦街道橋居委會缸甏巷75號,1980年10月被揭曉為深圳市古墓葬愛護部門,是深圳中北部起初的伊斯蘭教佛教寺院,起建于元至正末年(1342年—1366年),初名真教寺。清朝年間經2次翻修和搬遷,但是,現在的中國的清真寺現有元代年間的搭建材料一大少數民族特色,又有清朝隔代的搭建材料一大少數民族特色。整體搭建材料多大殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,這其中窯殿和邦克門某處最具該寺搭建材料一大少數民族特色。
♛
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
꧃
西林禪寺,本名“西林精舍”,又稱崇恩寺,最靠近松江區中山間路6610號,初建于唐咸通13年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),有史以來現有1150年歷史時間,是松江區禪宗行業協會的現在地,為天津禪宗中國十大密林之五。明洪武三十五年(13810年)翻修,明正統英宗黃帝敕封“西林大明朝禪寺”。殿內后有塊塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉第一次代祖師圓應門禪師舍利,稱為“西林塔”,1982年6月被發布公告為天津市文化遺產維護組織。塔身七層八面,磚木結構類型,塔高46.5米,有史以來仍為天津位置很高且珍藏版文化遺產最小的一棟古塔。
🍷
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.